Mai Kahiki ka wahine ʻo Pele,
From Kahiki came the woman, Pele,
Mai ka ʻāina o Polapola,
From the land of Polapola,
Mai ka pūnohu a Kāne,
From the ascending smoke cloud of Kāne,
Mai ke ao lalapa i ka lani,
From the bright colored clouds in the sky,
Mai ka ʻōpua lā i Kahiki
From the clustering clouds in Kahiki,
Ua puka i Hawaiʻi ka wahine ʻo Pele.
Came to Hawaii the woman Pele.
Kālai ka waʻa ʻo Honuaiākea
Hewn was the canoe, Honuaiākea,
ʻO ka waʻa o Kamohoaliʻi,
The canoe of Kamohoaliʻi,
Hoa mai ka moku a paʻa
The parts attached and completed,
Ua ʻoki ka waʻa o ke akua
The canoe of the goddess was ready,
Ka waʻa o Ka-laʻi-Honua-mea,
The canoe hewn from the voyage of Honua-mea,
Holo mai ke au ʻaʻeʻaʻe Pele
It moved with the current with Pele onboard,
ʻAʻeʻaʻe ka lani ʻai puni ka moku,
Pele the royal ruler of lands,
ʻAʻeʻaʻe kini o ke akua
Accompanied by a multitude of gods.
Iā wai ka uli ka hope o ka waʻa?
Who steered the canoe?
It was Kamohoaliʻi,
It was Ehuamenehune
Kā ia liu o ka waʻa
Who used the bail on the canoe.
Hoʻohoa kai hoe o luna
The paddles on board were wielded
ʻO Kū mā lāua ʻo Lono
By Kū and Lono,
Holo i ka honua ʻāina moku.
As they sailed in search of land.